Diumenge en Quimi Portet va fer el següent parell de tuits:

Quimi_Portet_Balearia

Als tuits deia que en un trajecte en vaixell amb la companyia Baleària entre Formentera i Eivissa, un cambrer no el va voler entendre quan li va demanar un “cafè amb llet” en català.

Els tuits es van fer virals i ràpidament es va obrir un debat acarnissat que va saltar de la xarxa social als diaris, a les ràdios i a les teles.

La visió “unionista” ataca Quimi Portet per haver difós la imatge del cambrer i perquè el castellà és la “lengua de todos los españoles”.

La visió “independentista” ataca el cambrer per no voler entendre el català (o el mallorquí), però en canvi moltes altres llengües romàniques sí, i per vacil·lar a Quimi Portet.

Jo vaig fer un tuit dilluns a la nit en el que deia el següent:

Quimi_Portet_Baleria_2

El tuit va provocar els aplaudiments dels “unionistes” i alguna resposta furibunda d’algun “independentista” hiperventilat que m’acusava de submissió i d’abaixar el cap davant l’imperialisme espanyol.

El meu tuit només pretenia posar de relleu que tampoc cal treure-li punta tot i que potser cal baixar una mica el suflé i la crispació.

Entenc que al Quimi Portet, com a mi em passaria, no li va fer gràcia que un cambre el vacil·lés en un trajecte entre 2 illes catalanoparlants. Però el que va provocar el seu tuit, incloent una imatge del cambrer, va ser una reacció de bons i dolents, de blanc contra negre, de trinxeres enfrontades.

No crec que calgui fer una muntanya d’una anècdota i, en el fons, si en Quimi Portet parla català, pot demanar el cafè amb llet en aquesta llengua, que també és la dels catalans, per molt independentistes que siguin.

Per cert, en Quimi Portet formava part de “El último de la fila”, un grup que cantava en castellà i gràcies al qual imagino que va guanyar una morterada de bitllets en el seu dia. Suposo que en aquella època no li devia fer tanta grima parlar en castellà.

[Aquest post forma part del “Projecte 365”].

Advertisements